Canal RSS

Lost in translation

Publicado en

Buscando en algunos cacharros de almacenaje de información que tenía cubiertos de polvo, he re-encontrado la banda sonora de un musical titulado “Avenue Q”. Como ya dije en otra entrada, el musical es básicamente Barrio Sésamo con los personajes ya crecidos y enfrentados a la vida real. Hay unos “epis y blas” (aquí Nicky y Rod) que viven juntos en el mismo piso, que no se soportan pero que al final descubren que están hechos el uno para el otro, cuando salen del armario en un sueño. Hay un “monstruo de las galletas” que se ha hecho tremendamente rico, invirtiendo en la única utilidad “útil” que tiene internet: el porno. Hay una pareja que pueden gritan tan alto como quieran cuando hacen el amor. Está también Gary Coleman, conocido en España por su serie “Arnold”.

En el musical se trata de la pornografía, el racismo, las drogas, la falta de trabajo, la crisis de la madurez…

Pero lo que me ha hecho escribir esta entrada es un tema que se titula, en alemán “Schadenfreude”. El término designa el sentimiento de alegría creado por el sufrimiento o la infelicidad del otro. Es un sentimiento que se podría asemejar al sadismo y constituye el sentimiento opuesto a la vergüenza ajena. No obstante es un  sentimiento pasivo en el sentido de que el espectador no es más que eso, espectador, y no participa en el sufrimiento o daño causado. En la canción se explican varios ejemplos…

Este el vídeo de la obra en Broodway, con subtítulos. Aunque la calidad de la imagen es bastante mala, es el único que he encontrado con subtítulos. La canción empieza en el minuto 4.

Y esto enlaza con una lista que salió hace tiempo en la que aparecían las palabras más difíciles de traducir de cualquier idioma. La primera es una joya. Pertenece al idioma tshiluba o luba-kasai, que hablan más de seis millones de personas en la República Democrática de Congo, entre los habitantes de la tribu de los bantúes.

La palabra es ILUNGA.

El término designa a “la persona capaz de perdonar un abuso u ofensa por primera vez, de tolerarlo una segunda vez, pero nunca una tercera”. Lo que yo digo, filosofía y ética resumidas en 6 letras.

Anuncios

Acerca de chemapedia

Mirando el mundo con ojos raros.

Un comentario »

  1. Uf, menos mal, pensaba que ibas a poner CORNUDO o similar…:)

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: